2014 02 09 Отар Иоселиани: «Пушкин, мой любимый поэт»
На прошлой неделе в рамках французского кинофестиваля «Зимний экран 2014» в Висагинасе прошел ретроспективный показ фильмов известного грузинского и французского кинорежиссера Отара Иоселиани. Скажу сразу, особого интереса у нашего зрителя этот кинофестиваль не вызвал, хотя силы на организацию данного мероприятия были затрачены немалые. Два месяца переговоров с Институтом культуры Франции вылились всего лишь в два десятка проданных билетов. Трудно судить, почему так произошло, и, как известно, после драки кулаками не машут, но поднять наш народ на какое-либо культурное мероприятие становится все сложнее и сложнее. Всегда можно свалить на недостаточную информацию, дороговизну билетов (кстати, цена платных показов была всего 8 литов), на погодные условия и т.д. и т.п. Вопрос в другом - стоит ли вообще организовывать подобные «вылазки» шедевров мирового кинематографа или других видов искусства в нашем городе, если они не относятся к широко разрекламированным и популярным? Тем более, ставить это на коммерческую основу? Любимое слово висагинского зрителя - «Бесплатно!». Но свободный вход на документальную картину Джулии Бертучелли «Отар Иоселиани, певчий дрозд» (о творчестве знаменитого кинорежиссера) остался свободным в прямом смысле этого слова. А это ведь была премьера в Литве, и Висагинасу была предоставлена честь первого показа! С «живым», синхронным переводом с французского на русский язык фильм посмотрели три человека. Гость фестиваля представитель Института культуры Франции Матье Любер остался в тихом замешательстве. Было немножко стыдно за наш «высокоинтеллектуальный» контингент, о котором мы так любим говорить. Где же он?.. Но не будем о грустном. Фестиваль состоялся, и те, кто имел возможность присутствовать на киносеансах, остались довольны. Ради этого администрация Висагинского Центра культуры пошла на беспрецедентный шаг, разрешив показы в перестраиваемом здании кинотеатра «Драугисте», среди мешков с цементом и с еще не высохшей штукатуркой. Но вернемся к Отару Иоселиани. На время проведения кинофестиваля режиссер задержался в Литве. Я вот подумал, как хорошо, что мы не запланировали его визит в Висагинас, а то стыдно было бы вдвойне. В памяти остались лишь кадры из фильма о нем. Канны, легкий морской бриз, среди платанов и магнолий бредет уставший человек. Вдруг он останавливается и начинает читать стихи: «У Лукоморья дуб зеленый, Златая цепь на дубе том…». Потом замолкает, выдерживает паузу и говорит: «Это непереводимо! Пушкин, мой любимый поэт!». Андрей САФРОНОВ От редактора. Понятно разочарование организаторов, но не нужно винить в этом только жителей. Недостаточной была реклама мероприятия, и хотя деньги на его организацию были потрачены немалые, но очевидно, что на рекламе решили сэкономить. И вот результат. Нужно было акцентировать в анонсах, что это редкая возможность не только посмотреть фильмы выдающегося режиссера, но и «увидеть кино на русском». Вот этим мы точно не избалованы. Я посмотрела один из фильмов («Листопад»), который шел на русском языке. И если бы знала, что «Певчий дрозд» пойдет с «живым» переводом на русский язык, то пошла бы и на него. Но если даже пресса узнает об этом постфактум, то что уж говорить о других висагинцах. Благодарю организаторов за предоставленную чудесную возможность увидеть прекрасный фильм О. Иоселиани и желаю вам успехов в воплощении новых идей!
|